Quella folla di bifolchi ha tirato il filo e tu sei saltato.
Ona rulja, tamo - povukli su uzicu i ti si poskoèio!
E scegliere la giuria tra quella folla?
I izabrati porotu meðu ovom ruljom?
E confessando, annunciate a quella folla che siete tornato tra le braccia della Chiesa.
Toliko velikom da može da zagrli svako biæe na planeti?
Hai un incredibile sesto senso a pescare proprio me in quella folla.
Imao si neverovatno 6 èulo da mene pokupiš iz gomile.
Come hai potuto permettere che quella folla cacciasse via Bender?
Fraj, ti si Benderov najbolji prijatelj.
Sono l'unico che l'ha trascinata indietro al laboratorio e trascinata in quella folla di gente.
Ja sam bio taj koji ju je dovukao nazad u laboratoriju i uvukao u onu gomilu ljudi.
La sentenza sarà maggiore se quella folla inferocita attaccherà l'edificio.
Presuda æe biti veæa ako rulja napadne zgradu.
No, e' un processo sul fatto che il Capitano Preston abbia o meno ordinato ai suoi uomini di fare fuoco su quella folla, e se quella folla manifestasse legittimamente o se fosse un gruppo di criminali.
Ne, ovde se sudi da li je kapetan Preston naredio svojim ljudima da pucaju na gomilu, i da li je ta gomila bila zakonit skup ili rulja.
E se il sergente era tra quella folla, forse hanno ripreso qualcosa.
I ako je narednik bio u publici, možda je jedna od kamera nešto ulovila.
Avete visto quella folla li' di fuori?
Vidjeli ste koliko ih je vani?
Perche' non hanno il controllo delle proprie azioni, come credo anche quella folla.
Jer nisu u stanju kontrolirati svoje radnje. A mislim da to nije mogla niti ta skupina ljudi.
Sta dicendo che e' stato un Alpha come Nina a forzare quella folla?
Kažeš da je neki Alpha poput Nine gurnuo sve te ljude.
In quella folla, un martire è pronto a far esplodere una bomba con il vostro gas VX.
U toj je gužvi muèenik, spreman da aktivira bombu sa tvojim VX plinom.
Devi esserti sentito debole e indifeso di fronte a tutte quella folla.
Sigurno si se osjeæao malen i slab ispred tolike gomile.
...quando l'orfanotrofio fu distrutto da quella folla selvaggia.
...kad je sirotište uništila izopaèena rulja.
Hai puntato un missile su quella folla, 16 innocenti tra donne e bambini, quando ti era stato ordinato di annullare.
Naciljao si projektil "Predatora" taèno u gomilu šesnaestoro nedužnih žena i djece, u trenutku kada ti je bilo nareðeno da obustaviš paljbu.
Con tutta quella folla e quegli strani personaggi che ti ronzano intorno... Mi ricorda proprio tanto l'India.
Sva ta gužva i èudni likovi svuda okolo, previše me potseæa na Indiju.
Beh, non riuscira' a tenere lontana quella folla per molto.
Pa, ona neæe moæi da se dugo sklanja od mase.
Io... non so se sono in grado di affrontare quella folla.
Ne znam mogu li da se suoèim sa publikom!
E poi, anche insieme, siamo pochi per quella folla inferocita!
Osim toga, nas dvojica ne možemo ništa toj mrzovoljnoj rulji.
Cosa pensa di fare il tuo capo per calmare quella folla di speculatori terrieri?
Šta tvoj šef planira da uradi povodom gomile ljutih kupaca zemlje?
Sono io che devo ringraziarla. Per avermi fatto venire qui senza quella folla di turisti.
Ja bi trebalo da zahvalim vama što ste mi omoguæili da budem ovde bez horde turista.
Credi che debba essere processato davanti a quella folla assetata di sangue?
Misliš da trebam na suðenje pred tu smrtonosnu rulju?
Sono così felice che ci siamo allontanati da quella folla.
Drago mi je da smo konaèno pobegli od gužve i svih tih ljudi.
Inoltre, non ho intenzione di affrontare di nuovo quella folla.
A i ne želim da se suoèim sa tom ruljom napolje drugi put danas.
(Risate) Questi ultimi potrebbero far parte di quella folla britannica che lo scorso anno linciò un pediatra scambiandolo per un pedofilo.
(smeh) Neki od njih bi mogli da budu i iz grupe Britanaca koja je prošle godine linčovala pedijatra, jer ga je zamenila sa pedofilom.
Questo sono io nello stesso preciso momento, otto piani sopra quella folla.
Ovo sam ja baš u tom trenutku, osam spratova iznad te gomile ljudi.
Era il mio primo sciopero per il clima, una situazione incredibilmente strana, solo io e lei sedute lì in quella sala conferenze, in mezzo al viavai di quella folla di conferenzieri in giacca e cravatta che non avevano idea di cosa fare di noi.
To je bio prvi klimatski štrajk u mom životu i neverovatno čudno okruženje, samo nas dve sedimo u sali za konferencije, okružene užurbanom konferencijskom gomilom u poslovnim odelima, ljudima koji nisu znali šta će sa nama.
Siete parte di quella folla che è sul punto di lanciare il più grande ciclo educativo della storia dell'umanità, un ciclo capace di portarci tutti in un luogo più intelligente, più saggio e più bello.
Ви сте део масе која ће можда покренути највећи циклус учења у људској историји, циклус који може да нас одведе на паметније, мудрије, лепше место.
1.078999042511s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?